Глава първа
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
| №
по ред |
Действие | Изпълнител
(отговорник) |
| 1. | Съобщение на служба " ПАБ" на тел. 160 | Открилият пожара |
| 2. | Оповестяване на ръководството и намиращите се в детската градина деца, учители и помощен персонал | Открилият пожара |
| 3. | Напускане на помещенията и сградата на детската градина съгласно определените схеми и маршрути за евакуация | Всички присъстващи |
| 4. | Изключване на ел.захранване чрез етажно или главно ел. табло | Служител по охраната или определен за това служител |
| 5. | Гасене или ограничаване на пожара с подръчни уреди за пожарогасене | Противопожарно ядро* |
| 6. | Насочване на СПАБ и докладване за обстановката по евакуацията и пожарогасенето | Служител от физическата охрана |

|
|
|
|
|
ИЗГРАЖДАНЕ НА
КОМИСИЯ ЗА ЗАЩИТА
ПРИ БЕДСТВИЯ, АВАРИИ И КАТАСТРОФИ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ИЗГРАЖДАНЕ НА
ГРУПИ ЗА ЗАЩИТА
ПРИ БЕДСТВИЯ, АВАРИИ И КАТАСТРОФИ |
|
|
|
Членове:
Членове:
Членове:



|
|
|
|
|
|
| 1. | “Въздушна опасност” | “Внимание! Внимание! Внимание! Въздушна опасност! Въздушна опасност! Въздушна опасност!” - текстът се повтаря неколкократно, след което се дават указания за поведението на децата и персонала. | Прекъснат вой на електромеханични и електронни сирени в продължение на 3 мин. | С локомотивни свирки, клаксони, камбани и др. С чести удари по звучащи предмети |
|
|
||||
| 2. | “Отбой от въздушна опасност” | “Внимание! Внимание! Внимание! Отбой от въздушна опасност! Отбой от въздушна опасност! Отбой от въздушна опасност!” - текстът се повтаря неколкократно, след което се дават указания за поведението на децата и персонала. | Непрекъснат вой на електромеханични и електронни сирени в продължение на 3 мин. | |
|
|
||||
| 3. | “Опасност от радиоактивно заразяване” | “Внимание! Внимание! Внимание! Радиоактивно заразяване. Радиоактивно заразяване. Радиоактивно заразяване” - текстът се повтаря неколкократно, след което се дават указания за поведението на децата и персонала. | Вой на електронни сирени в продължение на 3 мин., последван от указания за поведението на децата и персонала. | С чести удари по звучащи предмети |
|
|
||||
| 4. | “Опасност от химическо и бактериологическо заразяване” | “Внимание! Внимание! Внимание! Химическо (бактериологично) заразяване. Химическо (бактериологично) заразяване. Химическо (бактериологично) заразяване” - текстът се повтаря неколкократно, след което се дават указания за поведението на децата и персонала. | Вой на електронни сирени в продължение на 3 мин., последван от указания за поведението на децата и персонала. | С чести удари по звучащи предмети |
|
|
||||
| 5. | “Наводнение” | “Внимание! Внимание! Внимание! Опасност от наводнение. Опасност от наводнение. Опасност от наводнение” - текстът се повтаря неколкократно, след което се дават указания за поведението на децата и персонала. | Вой на електронни сирени в продължение на 3 мин., последван от указания за поведението на децата и персонала. | |
|
|
||||
| До
Председателя на ПОбщКЗНБАК |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|

|
|
|
|
|
| 1. | Полиетилен |
|
Площта на прозорците и вратите, предвидени за херметизиране (А + 0,3м) x (Б + 0,3м) кв.м |
|
|
|||
| 2. | Брезент (одеяла) за входните врати |
|
Площта на всяка врата (С + 0,6 м) x (Д + 0,6м) |
|
|
|||
| 3. | Хартиена лента или тиксо с ширина 5 см |
|
За уплътняване на стъклата и рамките на прозорците |
|
|
|||
| 4. | Лепило |
|
За залепване на хартиените ленти |
|
|
|||
| 5. | Пирони - 4 см |
|
За закрепване на брезента и одеялата |
|
|
|||
| 6. | Тъкани, намокрени със съответни разтвори |
|
За уплътняване праговете под вратите, и изтриване на обувките |
|
|
|||
| 7. | Оцет |
|
За приготвяне на неутрализиращи разтвори |
|
|
|||
| 8. | Сода за хляб |
|
За приготвяне на неутрализиращи разтвори |
|
|
|||
| 9. | Чук | ||
|
|
|||
| 10. | Други материали | ||
|
|
|||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
| I. Мероприятия
по линия на висшестоящата комисия
а) б) |
|||||
|
|
|||||
| II. Дейност на Постоянната комисия | |||||
|
|
|||||
| 1. | Първо заседание | ||||
| 2. | Второ заседание
(въпроси за разглеждане - планиране, поддържане на готовност, превантивна дейност и др.) |
||||
|
|
|||||
| III. Мероприятия за поддържане в готовност на комисията | |||||
|
|
|||||
| 1. | Участие в тренировки по план на Постоянната общинска комисия за защита на населението при бедствия, аварии и катастрофи (ПОбК за ЗБАК) | ||||
|
|
|||||
| 2. | Провеждане на тренировки на комисията и групите по собствен план | ||||
|
|
|||||
| 3. | Актуализиране и коригиране на плана за действия при бедствия, аварии и катастрофи | ||||
|
|
|||||
| 4. | Организиране и провеждане на обучение по въпросите на гражданска защита, медико-санитарна защита и противопожарна защита по тематичен план-график | ||||
|
|
|||||
| 5. | Други мероприятия: | ||||
|
|
|||||
| ........... IV. Контрол и помощ | |||||
|
|
|||||
| 1. | Провеждане на контрол за водене на занятията с децата за действия при бедствия, аварии и катастрофи | ||||
|
|
|||||
| 2. | ............................................. | ||||
|
|
|||||
| V. Други мероприятия | |||||
|
|
|||||
| < | |||||